Người Huế là tổ tiên của người Nhật ?

Thứ hai - 20/11/2017 04:18

Người Huế là tổ tiên của người Nhật ?

Trước khi đọc câu chuyện bên dưới, độc giả cần làm quen với vài câu nói tiếng Nhật sau đây để đối chiếu với ngôn ngữ dùng trong câu chuyện. Những câu nói ngắn tiêu biểu trong tiếng Nhật thường là những cụm từ kết hợp khoảng 4 từ:


 
 
-      Konnichiwa  (cô-ni-chi-va) (Chào bạn)
 
 
-      Ogenki desu ka (ô-gen-ki-dex- ka) (Bạn có khỏe không?)
 
-      Hai, genki desu (hẩy - gen-ki-dex) (Dạ khỏe)
 
-      Anata wa? (a-na-ta-va) (Còn bạn khỏe không?)
 
-      Watashi-mo genki-desu (oa-ta-Si-mô   gen-ki-dex) (Tôi cũng khỏe)
 
-      Arigatou (a-ri-ga-tô) (Cám ơn bạn)
 
 
Có một nhà nghiên cứu nhân chủng học người Nhật đi tìm nguồn gốc tổ tiên của dân tộc mình. Ông ta đã đi khắp thế giới để tìm kiếm nhưng vô vọng. Cuối cùng ông trở về Châu Á và đặt chân đến Việt Nam. Ông đi tàu lửa từ ga Hà Nội vào đến ga Huế.  Trên sân ga Huế, tình cờ ông được nghe 2 người dân địa phương nói chuyện với nhau:
 
 
-      Mi đi ga ni?
-      Ừ, tau đi ga ni. Mi đi ga mô?
-      Ga tê. Tau đi ga tê.
-      Ga tê ga chi?
-      Ga Lăng Cô tề..
-      Răng đông như ri?
-      Ri mà đông chi!
-      Mi ra ga mô?
-      Ra ga Nam Ô.
-      Khi mô mi đi?
-      Chừ chơ khi mô..
-      Mi lo ra đi.
-      Ừ, tau đi nghe mi!
 
 
Nhận ra cách phát âm ngôn ngữ của người dân địa phương ở đây không khác gì tiếng Nhật ngày nay, nhà nghiên cứu người Nhật đã mừng rỡ reo lên: “A! Đây chính là tổ tiên của người Nhật rồi!”

Tác giả bài viết: Tru Vu

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Thống kê

  • Đang truy cập105
  • Hôm nay7,891
  • Tháng hiện tại270,590
  • Tổng lượt truy cập35,536,871
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây